지능 범죄
나도 모르는 너의 세상
너도 모르는 나의 테두리
우리는 만나지 말아야 할 사이 인 듯
서로의 오해를 오늘 증폭시킨다.
상대를 알기위한 호기심 발동
나를 표현하는 과장된 언어들 사이로
나도 모르게 혼자 서 있다.
나를 미쳐 표현하지 못한
서로를 속고 속이는 언어 관계의 불필요 축적성
연속 폭탄 설치
허상 속 나
거짓 속 나
추스르지 못하는 언어들의 블랙 댄스축제 한마당
외로운 심정 나를 담가
정적된 분위기
침몰된 나의 사상.
Intelligence crime
Your world I don't know
My border you don't even know
It seems like we're not supposed to meet
Amplify each other's misunderstandings today.
Inquisitive act to know you
Between the exaggerated languages that express me
I stand alone without my knowledge.
I couldn't express myself
Unnecessary accumulation of language relationships that trick and gets tricked each other
Continuous bomb installation.
I'm in the illusion
I'm in the false lies
Black dance festival of the language in fiction
Lonely feeling in me
The static atmosphere
My thoughts to be sunk.
'창작 번역시' 카테고리의 다른 글
삼한사미(三寒四微)(For 3days of cold and full of dust air for 4days) (0) | 2020.05.25 |
---|---|
놀이터 놀이(Playground play) (0) | 2020.05.25 |
춤추는 뱃고동소리(The dancing boat whistle) (0) | 2020.05.24 |
외도(Different path selection) (0) | 2020.05.24 |
별똥별(Shooting star ) (0) | 2020.05.24 |