<

창작 번역시

있다(I exist)

728x90
반응형
SMALL

있다

나는 슬퍼하고 눈물을 보이는 존재이기에 타인의 슬픔을 이해한다.

영원한 가슴앓이는 없는 듯이 언젠가는 웃음으로 다가온다.

오늘의 환희 지난 날 절망의 세상, 분노의 격한 감정은 지금의 나로 승화시키어

과거의 나로부터 빠져나온다. 그리고 여기 서 있다.

슬퍼하고자 하는 사람이 없듯이 단지 슬퍼하는 공간만 존재한다. 그래서 슬픈가? 오늘의 나는 괴로웠던 과거에서 빠져 나와 이미 과거는 비어있다.

그리고 난 여기에 서 있다.


 

 

I exist

I understand the sadness of others because I am sad and tearful.

As if there is no eternal heartache, one day comes with a smile.

Today's joy that the world of despair and the furious feelings of anger sublimate into me now and escape from me in the past. And I am standing here.

Just as no one wants to be sad, there is only a sad space. So is it sad? Me of today got out of the painful past and the past is already empty.

And I am standing here.

728x90
반응형
LIST
사업자 정보 표시
실버 드림 | 옥은지 | 경상남도 거제시 옥포대첩로6길 10 미진골든타워 202호 | 사업자 등록번호 : 864-39-00743 | TEL : 010-3006-8976 | Mail : onpoint21@nate.com | 통신판매신고번호 : 2020-경남거제-0157호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기

'창작 번역시' 카테고리의 다른 글

기린(A giraffe)  (0) 2020.07.11
딸기 우유(Strawberry milk)  (0) 2020.07.11
낙엽(Fallen leaves)  (0) 2020.07.09
매미 없던 여름(Summer without cicada)  (0) 2020.07.08
그 날이 그날 같다(That day is like that day)  (0) 2020.07.07