<

창작 번역시

시작점(Starting point)

728x90
반응형
SMALL

 

 

시작점

 

 

사람들은 참 신기하고 또 대단하다.

나는 사력을 다해도 닿지 못하는 것들을 사람들을 노력이라는 이름으로 잘들 해내곤 한다.

우리는 시작점이 다르다.

이를테면 상자를 옮기는 일.

사람들은 상자를 들어 가뿐히 옮기겠지만, 나는 상자에 대한 기억으로 별의별 상황들을 나열하여 겁을 먹고 머뭇거리는 것이다.

가벼운 상자 하나에도 기억이 붙으면 상자는 결코 가볍지 못하게 된다.

 


 

Starting point

 

 

People are so amazing and amazing.

I often do things well in the name of effort that I can't reach even if I try my best.

We have a different starting point.

For example, moving a box.

People pick up the box and easily move it, but I am scared and hesitated by listing all sorts of situations as a memory of the box.

Even a light box contains memories, the box will never be light.

 

 

 

 

728x90
반응형
LIST
사업자 정보 표시
실버 드림 | 옥은지 | 경상남도 거제시 옥포대첩로6길 10 미진골든타워 202호 | 사업자 등록번호 : 864-39-00743 | TEL : 010-3006-8976 | Mail : onpoint21@nate.com | 통신판매신고번호 : 2020-경남거제-0157호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기

'창작 번역시' 카테고리의 다른 글

오늘의 시(A poem of the day)  (0) 2021.10.13
인생(Life)  (0) 2021.10.12
눈물에 관한 명언(A famous saying about tears)  (0) 2021.10.10
유리병(A glass bottle)  (0) 2021.10.09
오래된 비밀(An old secret)  (0) 2021.10.08