<

전체 글

어리석은 나무(A silly tree) 어리석은 나무 한 평생 사랑을 기다리는 어리석은 나무가 있었어요. 햇님의 사랑, 달님의 사랑, 바람의 사랑, 비의 사랑을 듬뿍 받으면서도 한 평생 사랑을 기다리는 어리석은 나무가 있었어요. A silly tree Waiting for love for a lifetime There was a stupid tree. The love of the sun, the love of the moon, the love of the wind, Even though receiving plenty of love from the rain Waiting for love for a lifetime There was a stupid tree. 더보기
술 관한 명언(A golden saying about alcohol) 술 관한 명언 술은 입 속을 경쾌하게 한다. 그리고 술은 다시 마음속을 터 놓게 한다. 이렇게 해서 술은 하나의 도덕적 성질 즉, 마음의 솔직함을 운반하는 물질이 된다. A golden saying about alcohol Alcohol makes your mouth light. And alcohol makes you open up again. In this way, alcohol is a moral quality, It becomes a substance that carries the honesty of the mind. 더보기
재물(Wealth) 재물 재물은 죽은 놈이지요. 발로 차고 내동댕이 쳐도 아무 반응이 없지요. 죽은 놈이 틀림 없지요. 그런데도 사람들은 그 놈이 달아날까 봐 자나깨나 꼭 붙들고 놓지 않지요. 때로는 그 죽은 놈을 위해 자신의 산 목숨을 걸기도 하지요. Wealth Wealth is a dead man. There's no response even if you kick and throw it. It must be dead. And yet people are afraid that it'll run away You don't hold onto it until you wake up and let it go. Sometimes you risk your life for the dead. 더보기
천천히(Slowly) 천천히 천천히 뜨거워지면 뜨거워지는 줄 모르고 천천히 차가워지면 차가워지는 줄 몰라요. 천천히 나빠지면 나빠지는 줄 모르고 천천히 좋아지면 좋아하는 줄 몰라요. 그래요. 천천히를 잘 살펴야겠어요. Slowly You don't know that it gets hot if it gets hot slowly You don't know that it gets cold when it gets cold slowly. You don't know that it gets worse if it gets worse slowly You don't know if you like it when it gets better slowly. Okay. You'll have to take your time carefully. 더보기
많다 적다(There's a lot. There's a little.) 많다 적다 1에서 보면 100이 많은데 1000에서 보면 100이 적네요. 1000도 그렇네요. 100에서 보면 100이 많지만 10000에서 보면 1000이 적네요. 많다 적다가 다 그렇네요. There's a lot. There's a little. If you look at 1, there are a lot of 100 If you look at 1000, it's less than 100. 1000 is like that too. If you look at 100, there are a lot of 100 If you look at 10000, 1000 is less. It's all like a lot or a little. 더보기
도둑과 손님(A thief and a customer) 도둑과 손님 여자가 남자에게 말했어요. "지금은 내 마음의 문을 잠궜어요. 그런데도 당신이 내게 오면 당신은 도둑이에요. 내가 내 마음의 문을 열었을 때 그때 당신이 내게 오면 당신은 도둑이 아니라 손님이에요." A thief and a customer The woman said to the man. "I've locked the door to my heart now. And yet you're a thief when you come to me. When I opened the door to my heart When you come to me You are a guest, not a thief." 더보기
말레이시아 속담(A Malaysian proverb) 말레이시아 속담 거북은 아무도 몰래 수천 개의 알을 낳지만, 암탉이 알을 하나 낳을 때면 온 동네가 다 안다. A Malaysian proverb Turtles lay thousands of eggs secretly, but the whole town knows when a hen lays an egg. 더보기
예절(Manner) 예절 예절은 손수건과 같습니다. 집에 두고 다니지 말고 늘 가지고 다녀야 합니다. 예절은 향수와 같습니다. 멀리 떨어져 있는 사람을 위한 것이 아니고 가까이 있는 사람을 위한 것입니다. Manner Good manners are the same as handkerchiefs. Don't leave it at home You should always carry it with you all the time. Good manners are like perfumes. It's not for someone who's far away It's for someone close by. 더보기