<

창작 번역시

밤은 책이다(Night is a book)

728x90
반응형
SMALL

 

밤은 책이다

 

 

제게 좋은 책이란 너무나 흥미로워 한번 손에 들면 끝까지 독파해버릴 수 있는 책이 아닙니다. 글자들을 읽어 내려가는 일보다 문단과 문단, 문장과 문장, 단어와 단어 사이에서 여백을 발견하는 일이 어쩌면 더 중요한 일일 수도 있으니까요.

 

 


 

Night is a book

 

 

A good book for me is so interesting that I can't read it through to the end once I have one. Perhaps it's more important to find a blank space between a paragraph and a paragraph, a sentence and a sentence, a word and a word than to read them down.

 

 

 

728x90
반응형
LIST
사업자 정보 표시
실버 드림 | 옥은지 | 경상남도 거제시 옥포대첩로6길 10 미진골든타워 202호 | 사업자 등록번호 : 864-39-00743 | TEL : 010-3006-8976 | Mail : onpoint21@nate.com | 통신판매신고번호 : 2020-경남거제-0157호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기

'창작 번역시' 카테고리의 다른 글

생각 관한 명언(A well-known saying about thought)  (0) 2024.07.23
청춘(Youth)  (0) 2024.07.22
좋은 것들(Good things)  (0) 2024.07.20
그러면 어떨까?(What do I think?)  (0) 2024.07.19
말하는 대로(As I say)  (0) 2024.07.18