단풍
짙게 물든 단풍 빛
내 맘 가득 차올라
나를 닮은 나무들 사이 사이
붉은빛, 노란빛 단풍잎
서로 간 속닥 속닥
이 가을철 붉게 물든 단풍잎이 떨어지기 전
젊은 시절 한때 한 시절
나를 상징하는 초록빛 잎사귀
시간의 흐름, 세월의 흐름
나를 변화시키는 잎사귀 흔적
이미 시들해져가는 나뭇잎, 또 다른 나의 변신
남은 인생 성숙하게 물들어가는
세월의 흐름과 같다.
가을철 변화하는 나뭇잎 빛깔
화사한 햇살 가득, 초록빛 상징 청춘
벌써 변해가는 외모만큼
조숙해지는 내면의 어른 됨됨이
붉은빛 하늘 향해 펼쳐진
가지들 사이의 남겨진 알 수 없는 경쟁의식
인류의 긴 삶의 여정 중
일의 가치를 중시여기는 중년의 삶을 의미한다.
Maple leaves
Thickly colored maple leaves
My heart filled up
Among the trees look like me
Red, yellow color of maple leaves
A whispering inside each other.
Before falling a red maple leaf in this autumn
When I was young
The green leaves symbolized me.
The flow of time, the flow of years
Trace of the leaves changes me
The leaves are already fading, my other transformation
The rest of my life is maturing
It is like same the passage of time.
Changing color of autumn leaves
Bright sunny, green with the symbol of youth
As much as my appearance changing
Inner adult maturating.
Unfolding towards the red sky
Unknown competitive consciousness left between branches of a tree
In the long journey of humanity
Put emphasis on the value of work means middle-aged life.
'창작 번역시' 카테고리의 다른 글
인공지능(Artificial Intelligence(AI)) (0) | 2020.05.23 |
---|---|
해바라기(A sunflower) (0) | 2020.05.23 |
귀요미(Cutie pie) (0) | 2020.05.22 |
소리 사랑(Sound love) (0) | 2020.05.22 |
감상하세요(Feel the poetic word) (0) | 2020.05.21 |